Ủng hộ VCV
Số tác phẩm
28.333 tác phẩm
2.747 tác giả
563
115.980.917
Kẻ Bị Truy Nã

Tiểu thuyết

Tác giả: John le Carré (Anh)

Dịch giả: Hiếu Tân

Nhã Nam & Nhà xuất bản Hội Nhà Văn, 2011

 

Giữa đêm tối mịt mùng một thanh niên Nga gần chết đói được chở lậu đến Hamburg, trong một chiếc ví đeo trên cổ hắn là một số tiền mặt đáng ngờ. Gã là một người Hồi giáo mộ đạo. Hay là không? Gã xưng tên là Issa.

 

Annabel, một nữ luật sư trẻ Đức quyết tâm cứu Issa khỏi bị trục xuất, cho dù cái giá phải trả là cả sự nghiệp của cô – và sự an toàn của cô. Tìm kiếm những manh mối về quá khứ bí hiểm của gã, cô đối đầu với Tommy Brue, một chủ ngân hàng tư nhân Anh sáu mươi tuổi, đang thua lỗ trên đất Đức; và một tam giác tình yêu tưởng rằng không thể có đã nảy sinh.

                  

Trong khi đó, đánh hơi thấy một mồi săn chắc ăn trong “cuộc chiến chống khủng bố” các điệp viên của ba dân tộc (Đức, Anh, Mỹ) lao vào và chạm trán nhau trên số phận những người vô tội.

 

Ly kỳ, thương tâm, với những nhân vật mang tính cách mà bạn đọc không thể nào bỏ qua, Kẻ bị truy nã là tác phẩm nhân văn sâu sắc về thế giới hậu 11/9 của John Le Carré, một trong những tác giả hay nhất trong thể loại tiểu thuyết tình báo thế kỷ 20, người góp mặt trong "50 nhà văn Anh vĩ đại nhất sau năm 1945" do tờ The Times bình chọn.

 

 

Về tác giả JOHN LE CARRÉ

 

Sinh năm 1931, tên thật là David John Moore Cornwell. Trước khi trở thành nhà văn Anh gạo cội, ông từng làm việc cho cơ quan tình báo Anh M15 và M16. Sau thành công lớn của tiểu thuyết thứ ba The Spy Who Came in from the Cold (1963), ông rời M16 để cống hiến toàn bộ thời gian cho nghiệp viết. Đến nay ông đã cho ra đời hàng chục tiểu thuyết, trong đó có thể nhắc tới The Spy Who Came in from the Cold, Tinker, Tailor, Soldier, Spy, The Tailor of Panama, the Constant Garderner và A most wanted man.

 

Các nhân vật của John le Carré thường được đặt trong một bối cảnh chính trị cụ thể, luôn mang mối băn khoăn trước tính nước đôi về mặt đạo đức trong công việc của mình, hoài nghi về tính đúng đắn của nền dân chủ phương Tây và các cơ quan ngầm bảo vệ. Tác phẩm của ông khác với những câu chuyện xoay quanh kiểu mẫu người hùng hành động như James Bond, với kịch tính thể hiện qua diễn biến tâm lý phức tạp, những tình tiết cân não hơn là những cuộc phiêu lưu hay đấu súng ngoạn mục.

 

NHỮNG LỜI CA NGỢI  JOHN LE CARRÉ VÀ “KẺ BỊ TRUY NÔ

TRÊN BÁO CHÍ QUỐC TẾ

 

“Một trong những cuốn tiểu thuyết hay nhất mà ông đã viết. Có lẽ là quyển hay nhất, có thể lắm... Đây là cuốn sách mạnh mẽ nhất, đầy khí lực nhất của Le Carré. Nó liên quan rất nhiều đến nhịp điệu kể chuyện hầu như hoàn hảo và chất văn xuôi thú vị của nó, nhưng còn liên quan nhiều hơn đến những xúc cảm của độc giả... Một cuốn tiểu thuyết phi thường.”

 

- New York Times Book Review

 

“Giống như Graham Green trước ông, Le Carré sành sỏi trong việc thu lượm thông tin trong khi dẫn dụ người đọc vào chính cái cơn mê cuồng vì tò mò đã lôi cuốn các nhân vật của ông… Một câu chuyện được xử lý tốc độ tuyệt khéo, được chế tác một cách dị thường.”

 

-San Francisco Chronicle

 

“Chắc chắn là một trong những quyển hay nhất của ông - có cốt truyện phức tạp, hành văn đẹp, có sức đẩy, đầy tinh thần trách nhiệm đạo đức, nhưng có tính thời sự như những tít báo hàng ngày.”

 

- Los Angeles Times

 

“Le Carré vẫn cứ là đẳng cấp trên so với những hàng xóm của ông trong danh sách các sách bán chạy nhất. Con sư tử đáng nể của tiểu thuyết trinh thám và chính trị ly kỳ tiếp tục khẳng định rằng thể loại này không nên rời bỏ một giọng điệu đạo đức, cũng như không nên từ bỏ ngôn ngữ thuyết phục.”

 

- Chicago Sun-Times

 

“Le Carré [viết] với một độ kiềm chế tao nhã và một thính giác tuyệt vời. Những đoạn đối thoại của ông căng và sắc nhọn… Le Carré tinh tế trong phân tích những đấu đá tranh giành tệ hại trong nội bộ làng tình báo.”

- Boston Globe

 

“Một tập hợp tích cách tuyệt vời, phức tạp, mà chỉ Le Carré mới làm ra nổi.”

 

–         Washington Times.

 

“Một cuốn tiểu thuyết tình báo cực hay. .. Trong bản cáo trạng về cuộc chiến chống khủng bố, Le Carré đã vẽ nên chân dung chung của những người vô tội bị kẹt trong cái mạng lưới bủa vây bừa bãi của nó.”

 

–         GQ.

 

“Căng thẳng trong diễn biến, linh hoạt đầy mầu sắc khi mô tả khung cảnh Đức và đầy tinh thần truy cầu sự thật khi trình bày cuộc chiến chống khủng bố.”

 

–         Seattle Times

 

“Văn xuôi [của Le Carré] là vô song.”

 

–         Newsweek.

 

“Một cuốn sách đẹp - cuốn hay nhất của ông….Không nhà tiểu thuyết Anh nào - và rất ít nhà văn kiệt xuất trên thế giới - viết về những sự kiện chính trị  hiện thời một cách sắc bén và đầy tưởng tượng như Le Carré.”

- The Sunday Times (London)

 

“Một cốt truyện phức tạp, thỏa mãn…. Văn của Le Carré giữ được trong sáng và không hào nhoáng; nó trần trụi như những gián điệp của ông, những kẻ đội lốt hơn là chơi dao găm”

- The Telegraph (Anh)

 

“Le Carré xử lý các chất liệu của ông bằng những nét nhẹ nhõm mong manh hiếm hoi, thường thiếu vắng trong những chân dung hiện thời về chống khủng bố: nó là một thứ thôi miên đen, lung linh.”

- Independent on Sunday (Anh)

 

“Vị trưởng lão trong làng tiểu thuyết gián điệp ly kỳ. .. Ông không bao giờ để lọt khỏi tầm mắt  những chiều kích con người trong các nhân vật của ông. Hấp dẫn và đầy những pha hồi hộp.”

 

- Mail on Sunday (Anh)

 

“Đối thoại của Le Carré đột ngột, nhịp nhàng và hóm hỉnh.”

 

- Sidney Morning Herald (Australia)

 

“Một nhà tiểu thuyết chạm tới những năng khiếu dường như một sự kết hợp kỳ lạ giữa những điểm ưu việt nhất của Graham Green và Joseph Conrad.”

 

The Weekend Autralian

 

“Một trong những quyển sách hay nhất của ông.”

- L’Express (Pháp)

 

“Một kiệt tác văn chương quyến rũ.”

 

–         Die Zeit (Đức)