Françoise Hardy — Trầm Hương chuyển ngữ
Hạnh phúc đầu tiên của ngày
Là làn nắng nhẹ
Quấn quanh tay anh
đang mơn trớn vai em
Là hơi thở của biển
Và bãi cát đợi chờ
Là giọng hót của chú chim khuyên
Trên cành sung trĩu
Nỗi buồn đầu tiên của ngày
Là cánh cửa khép lại
Khi xe anh đi
Trả lại im lặng quạnh quẽ
Nhưng anh quay về nhanh
Và đời sống em tiếp tục
Hạnh phúc cuối cùng của ngày
Là ánh đèn đêm anh tắt.
Nghe nhạc:
http://www.dailymotion.com/video/x13drk_le-premier-bonheur-du-jour-1963_music
Le premier bonheur du jour
Le premier bonheur du jour
C'est un ruban de soleil
Qui s'enroule sur ta main
Et caresse mon épaule
C'est le souffle de la mer
Et la plage qui attend
C'est l'oiseau qui a chanté
Sur la branche du figuier
Le premier chagrin du jour
C'est la porte qui se ferme
La voiture qui s'en va
Le silence qui s'installe
Mais bien vite tu reviens
Et ma vie reprend son cours
Le dernier bonheur du jour
C'est la lampe qui s'eteint.
Françoise Hardy, 1963
Trầm Hương chuyển ngữ, 7 tháng 12-2010