Szabó Lörinc, Nguyễn Hồng Nhung dịch từ bản tiếng Hung
Sự Nhạy Cảm
Sự Nhạy Cảm – nỗi khốn khổ lớn nhất của ta.
Mọi nghĩ suy, luồng hơi thở
tuột ra từ cơ thể. Và trí tưởng tượng-
cái gì đó luôn luôn ngây ngất,
thập thò ướm đợi, lẩn quất quay tròn:
như thể ta thất thểu trên những đỉnh thủy tinh
chợt bay vút, cõng ta đến những miền
bất chợt: góc xiên nghiêng, tỷ lệ lật nhào,
ngồn ngộn chữ, đầy hình ảnh, ơ kỳ lạ,
ta ngạc nhiên, ngơ ngác làm sao( và
chưa hết! vẫn chưa thôi ngơ ngác!)để
cùng lúc ập đến mọi sắc hình mờ ảo
những thứ chưa hề thấy bao giờ, hoang dại
rộn ràng trăm ánh, cạnh, vỡ tung
- nghẹn thở, ta lắp bắp - bấu víu - ngô nghê
với tất cả, những gì khiến hồn ta bối rối
và sững sờ tuyệt đỉnh: Ta là ai?
Gió Tan Tác
Ta bắt đầu ghen tỵ với những kẻ
đầy nhiệt tình và khoan khoái bình thường
ứng xử, sống. Đã bao lần
ta lỏng lẻo, như tượng cát
bào mòn dần- tượng cát, khiến ta đành
xốc lại linh hồn mình, buộc chú ý
quan tâm nhân loại: buộc cảm hứng khi không hề còn
nghị lực, như thể xương sống ma thuật cố
giữ vững từng hạt cát sắp sụp cơ thể ta
và gió thổi lật nhào, tan tác bay đi…Thật khủng khiếp
động viên sức mạnh, cùng kỷ luật sắt
tạo cân bằng bước chúi trong ta
trên chiếc đu nội tạng. Rồi sau cùng tất cả
lại suôn sẻ nhanh như chớp mọi bề;-
nhưng quái gở, quái gở thay tác phẩm
quan sát kép, mệt phờ;
Ta hiểu được chăng những hành hạ bên trong của linh hồn thao thức
nếu không cách nào bắt chúng xưng danh?
( Budapest ngày mưa nẫu. 2011.08.04)