Ủng hộ VCV
Số tác phẩm
28.861 tác phẩm
2.760 tác giả
1.093
123.232.037
 
Bọn độc tài bị lật đổ, số phận của chúng ngày càng gay go thêm
Phạm Nguyên Trường

Neil MacFarquhar (The New York Times) – Phạm Nguyên Trường dịch

Nguồn: The New York Times

Dịch theo bản rút gọn bằng tiếng Nga tại địa chỉ:

http://inopressa.ru/article/21Oct2011/nytimes/arab1.html

 

Kể từ tháng 1 năm nay hết nhà độc tài Arab này đến nhà độc tài Arab khác bị lật đổ với tốc độ chưa từng có trước đây. Mỗi kẻ ra đi một cách, nhưng kịch tính nhất là sự ra đi của Moammar El-Quaddafi. Ông ta đã chết trong vũng máu, tờ The New York Times viết như thế.

 

Zine el-Abidine Ben Ali của Tunisia là tổng thống đầu tiên bị nhân dân vùng lên lật đổ vào năm nay đã chọn con đường chạy trốn sang Saudi Arabia. Nhưng đấy là sự lựa chọn khó khăn đối với người đã từng quen sống ở tâm điểm của sự chú ý, nhà báo này công nhận như thế. Từ đó đến nay không thấy ai nói gì đến ông ta nữa.

 

Tổng thống Ai-cập, Hosni Mubarak, sẵn sàng ra trước tòa án, nhưng bây giờ ông ta đã yếu quá rồi, có nhiều khả năng là ông ta sẽ được người đời nhắc tới như một kẻ nằm trên cáng sau song sắt nhà tù.

 

Trong số những nhà độc tài đang bị vây hãm có tổng thống Bashar al-Assad của Syria và Ali Abdullah Saleh của Yemen, những kẻ đang cố bám vào quyền lực. Xuất hiện câu hỏi là họ sẽ phản ứng ra sao trước cái chất của Quaddadi – nó sẽ buộc họ phải sử dụng thêm lực lượng để đàn áp nhân dân nước mình hay sẽ rút lui.

 

“Điều này đã chứng tỏ cho các nhà độc tài Arab thấy rằng sự dàn áp nhân dân của họ đã có tác dụng ngược và rằng họ không thể giữ được mãi quyền lực”, ông Yuseff Assad, một chuyên gia về Lybia, tuyên bố như thế.

 

“Và cuối cùng, nhiều người nghĩ rằng di sản thực sự của sự cáo chung của Quaddafi, cũng như của những vụ sụp đổ trước đó và chắc chắn là sau đó nữa là nhân dân Arab đã thay đổi”, nhà báo Neil MacFarquhar viết như thế.

 

“Bài học thực sự ở đây là trong thế giới Arab đã xuất hiện làm sóng chính trị thân dân. Người ta không còn chấp nhận các nhà độc tài có xu hướng diệt chủng nữa”, giáo sư sử học Cole từ trường đại học tổng hợp Michigan nói như thế.

 

Nguồn: The New York Times

Dịch theo bản rút gọn bằng tiếng Nga tại địa chỉ:

http://inopressa.ru/article/21Oct2011/nytimes/arab1.html

Phạm Nguyên Trường
Số lần đọc: 1780
Ngày đăng: 22.10.2011
[ Trở lại ] [ Tiếp ]
In tác phẩm Góp ý Gửi cho bạn
Cùng thể loại
Mùa xuân Miến Điện - Phạm Nguyên Trường
Trung Quốc: Bá quyền về sông nước - Phạm Nguyên Trường
Bài phát biểu của tổng thống Barack Obama nhân dịp năm học mới (2009-2010) /năm học mới (2010-2011) /năm học mới (2011-2012) - Phạm Nguyên Trường
Báo Sankei phỏng vấn ông trùm băng Yamaguchi - Nguyễn Quốc Vương
Vụ giết hại nhà báo Nga một cách hung bạo: Những tình tiết mới nổi lên trong vụ giết nhà báo Politkovskaya - Hiếu Tân
Gặp ông Mao mới - Hiếu Tân
10 con kỳ lân hàng đầu trong chính sách Trung Hoa. - Hiếu Tân
Trung hoa vẫn còn phải học nhiều từ Nhật Bản - Hiếu Tân
Tốt cho Putin, Xấu cho nước Nga - Hiếu Tân
Cuộc trở lại của những người Islamists - Hiếu Tân
Cùng một tác giả
Một vụ ám sát hụt (truyện ngắn)
Thiên tài (truyện ngắn)
Người (truyện ngắn)
Chết treo (truyện ngắn)
Bắc Phi, tiếp sau là gì? (nhìn ra thế giới)
Vì sao Gaddafi phải ra đi? (nhìn ra thế giới)
Bàn về chủ quyền quốc gia (nhìn ra thế giới)
Tầng lớp trí thức là gì? (nhìn ra thế giới)
Giờ hoàng đạo của NATO (nhìn ra thế giới)
Mùa xuân Miến Điện (nhìn ra thế giới)