Vượt qua nhiều tác phẩm của các tiểu thuyết gia danh tiếng, “Phía đông mặt trời” khi vừa ra đời đã dành ngay giải thưởng “Tiểu thuyết lãng mạn nhất” năm 2008 do Hiệp hội nhà văn thuộc dòng tiểu thuyết lãng mạn Vương quốc Anh trao tặng. Thiên tiểu thuyết “Phía đông mặt trời” là sự kết hợp nhuần nhuyễn giữa hai yếu tố phiêu lưu khám phá sự bí ẩn của miền đất mới cùng với những rung cảm sâu sắc và tinh tế xuất phát từ thứ tình yêu thuần khiết nhưng đau thương và bạo liệt.
Hơn 700 trăm trang tiểu thuyết xoay quanh câu chuyện về chuyến vượt đại dương từ nước Anh đến Ấn Độ xa xôi của tiểu thư xinh đẹp Rose để kết hôn cùng Jack, một người lính kỵ binh đang làm nhiệm vụ tại Ấn Độ. Chuyến đi định mệnh của cô còn có tiểu thư Tor, người bạn thân nhất đi cùng trong vai trò phù dâu. Với niềm khao khát khám phá miền đất Ấn Độ thời thơ ấu của mình đồng thời tìm kiếm một nguồn cảm hứng mới để sáng tạo, Viva – nữ nhân vật chính thứ ba của thiên tiểu thuyết đã cùng hai cô tiểu thư qua Ấn Độ trong vai trò bảo mẫu. Những nhân vật chính của thiên tiểu thuyết từ bác sĩ Frank đến cậu bé lập dị Guy…dần xuất hiện một cách chân thực.
Khả năng khám phá đời sống nội tâm và cách khai thác tâm lý nhân vật đa diện với những luồng cảm xúc nhiều khi đối lập nhau trong cùng một nhân vật của nhà văn Julia Gregson đã khiến người đọc có thể khám phá tận cùng những chiều kích của mỗi nhân vật: một tiểu thư Rose dịu dàng, hiền hậu nhưng rất chín chắn, một thiếu nữ Tor sôi nổi, trẻ trung nhiều khi vô tâm nhưng tốt bụng, một Viva trải nghiệm, giàu nghị lực, thâm trầm nhưng sâu sắc…
Hai thành công lớn nhất mà nhà văn Julia Gregson đạt được với thiên tiểu thuyết “Phía đông mặt trời” là đã khắc họa xuất sắc những câu chuyện tình đạt đến độ chân thực tuyệt đối như bản chất vốn có của tình yêu, và tái hiện sinh động bức tranh đời sống Ấn Độ vào những năm đầu thế kỷ XX với bối cảnh xã hội tan tác, loạn lạc. Ba mối tình trong thiên tiểu thuyết “Phía đông mặt trời” giữa Rose và Jack, giữa Tor và Toby, giữa Viva và Frank là ba thiên tình sử vượt thời gian, là ba khía cạnh biểu hiện khác nhau của tình yêu có khi lắng sâu nhưng cũng có khi bùng cháy mãnh liệt. Tình yêu của các nhân vật đã được nhà văn thử thách bằng sự khốc liệt của hiện thực cuộc sống tại đất nước Ấn Độ xa xôi. Các cô gái trong thiên tiểu thuyết đã vượt qua những thử thách mới của cuộc sống, của tình yêu bằng chính sức mạnh tiềm tàng của bản thân.
Những câu chuyện tình yêu trong “Phía đông mặt trời” không phải là những câu chuyện thấm đẫm nước mắt mà đó là thứ tình yêu đã được gột rửa bằng nước mắt để tỏa sáng long lanh. Người đọc có thể cảm nhận thấy trong sâu thẳm tình yêu mà Julia Gregson viết lên có cả lòng vị tha, nụ cười nhân ái và cả lòng yêu sống mãnh liệt.
Bằng vốn kiến thức thực tế và những tri thức tích lũy, nhà văn Julia Gregson đã tái tạo lại cả một xã hội Ấn Độ hỗn loạn, bi thương qua những trang viết thấm đẫm máu và nước mắt của mình. Những câu chuyện về thân phận của mỗi đứa trẻ Ấn Độ mồ côi tại mái ấm tình thương nơi Viva làm việc khiến người đọc bàng hoàng về giá trị con người ở xứ xở mang đầy mầu sắc huyền bí này. Nhà văn đã tạo ra được một nỗi sợ mơ hồ, một sự lo lắng cho số phận mong manh của các nhân vật.
“Phía đông mặt trời” – là tất cả những gì mỗi người đọc cần ở một cuốn tiểu thuyết, đầy hấp dẫn để lôi cuốn và đủ sâu sắc để lay động.
Thông tin về sách:
Tiểu thuyết: Phía đông mặt trời
Tác giả: Julia Gregson
Dịch giả: Hồ Anh Quang
Sách do Công ty Phương Đông phối hợp NXB Văn Học ấn hành.
Chân dung nữ tiểu thuyết gia Julia Gregson