Theo ông Trần Luân Kim, Tổng Thư ký Hội Điện ảnh Việt Nam, thì hiện nay ở Việt Nam chưa có một thư viện phim, nơi mà các sinh viên và những người làm phim có thể tiếp cận với các nguồn tài liệu lưu trữ về điện ảnh một cách dễ dàng. Nguồn phim nước ngoài chủ yếu có mặt tại Việt Nam là những phim thương mại, thông qua băng đĩa ngoài thị trường. Về tư liệu điện ảnh như: sách, báo, đặc san chuyên ngành, kịch bản, hồ sơ tác giả - tác phẩm... đặc biệt hiếm hoi, và không được dịch ra tiếng Việt. Trong khi đó, trình độ ngoại ngữ của các sinh viên điện ảnh và những người làm phim chưa đủ để sử dụng các tài liệu nguyên bản nước ngoài.
Một thư viện điện ảnh (dù nhỏ) ra đời sẽ phần nào giúp giải quyết các vấn đề trên. Đây sẽ là một không gian dành cho các nhà làm phim trẻ xem phim, tra cứu tài liệu, trao đổi, tranh luận về những vấn đề của điện ảnh. Những điều đó kích thích sự sáng tạo của các nghệ sỹ.
Tất cả các tài liệu và phim nước ngoài trong thư viện sẽ từng bước được dịch sang tiếng Việt. Đặc biệt, thư viện cũng là nơi mà các nhà làm phim trong và ngoài nước có thể tiếp cận với các tài liệu và phim của điện ảnh Việt Nam.
Được biết, đây sẽ là một thư viện phim DVD, VHS , sách, báo, kịch bản tài liệu về điện ảnh để mọi thành viên có thể đến xem phim, tra cứu và học tập chuyên ngành. Ngoài hơn 1000 đầu phim có bản quyền, thư viện còn có những đầu sách, tạp chí chuyên ngành về lịch sử điện ảnh, đạo diễn, cách quay phim, viết kịch bản, làm âm thanh và còn có cả những kịch bản phim nổi tiếng như Citizen Kane, Psycho…
Phim truyện được thu thập có chọn lọc nhiều phim kinh điển trên thế giới, được chia theo các dòng phim như Tân hiện thực của Ý, Làn sóng mới của Pháp, "Kitchen sink" của Anh, Trung Quốc với các phim của đạo diễn thuộc thế hệ thứ 5, các bộ phim đoạt nhiều giải thưởng quốc tế...
Với lượng lớn phim ngắn là những thử nghiệm đầu tay cho các đạo diễn trẻ, đây là cơ hội để những sinh viên mới vào nghề có thêm kinh nghiệm để phát triển nghề nghiệp. Hiện ở Việt Nam có rất ít các kịch bản nước ngoài để có thể tham khảo, đặc biệt kịch bản được dịch ra tiếng Việt lại càng hiếm. Thư viện điện ảnh có những kịch bản của nước ngoài được dịch để các thành viên đến nghiên cứu và học cách viết. Tạp chí, báo chuyên ngành chứa nhiều thông tin điện ảnh của thế giới, các bài viết phân tích phim, giới thiệu diễn viên, đạo diễn hay những bài tổng hợp. Danh sách các phim đoạt giải thưởng lớn trên thế giới, sự ra đời của điện ảnh, các dòng phim, thể loại phim trên thế giới cũng được Cinema Space cập nhật...
Ngoài ra thư viện còn có những hoạt động hữu ích, thiết thực khác như giới thiệu chuyên đề, tạo cơ hội cho các bạn trẻ yêu thích phim ảnh cũng như các nghệ sĩ trong ngành trao đổi bàn luận nhằm nâng cao trình độ chuyên môn, tiếp cận với những phong cách làm phim mới.
Một diện tích khoảng 70m2 sẽ được dùng làm thư viện với một phòng chuyên đề để xem phim trên màn chiếu chuyên dụng, mốt số chỗ xem phim cá nhân trên DVD và VHS, một phòng chiếu gần 300 chỗ ngồi phục vụ các buổi hội thảo và chiếu phim quy mô lớn.
Thư viện mở cửa từ 9h sáng đến 10h tối trừ ngày thứ 2 hàng tuần. Các hoạt động bao gồm: hướng dẫn tra cứu tài liệu, cho mượn phim, chiếu phim cho nhóm hội viên, tổ chức gặp gỡ và trao đổi về điện ảnh, giới thiệu phim mới, tổ chức các đợt phim chuyên đề và tổ chức các LHP ngắn. Thư viện này hoàn toàn miễn phí và các thành viên tham gia buộc phải làm thẻ tại thư viện