Ủng hộ VCV
Số tác phẩm
28.384 tác phẩm
2.747 tác giả
646
116.670.535
 
Hạnh phúc đầu tiên của ngày
Trầm Hương*

 

Françoise Hardy — Trầm Hương chuyển ngữ

 

 

Hạnh phúc đầu tiên của ngày

Là làn nắng nhẹ

Quấn quanh tay anh

đang mơn trớn vai em

 

Là hơi thở của biển

Và bãi cát đợi chờ

Là giọng hót của chú chim khuyên

Trên cành sung trĩu

 

Nỗi buồn đầu tiên của ngày

Là cánh cửa khép lại

Khi xe anh đi

Trả lại im lặng quạnh quẽ
 

Nhưng anh quay về nhanh

Và đời sống em tiếp tục

Hạnh phúc cuối cùng của ngày

Là ánh đèn đêm anh tắt.

 

Nghe nhạc:

http://www.dailymotion.com/video/x13drk_le-premier-bonheur-du-jour-1963_music

 

Le premier bonheur du jour

Le premier bonheur du jour
C'est un ruban de soleil
Qui s'enroule sur ta main
Et caresse mon épaule

C'est le souffle de la mer
Et la plage qui attend
C'est l'oiseau qui a chanté
Sur la branche du figuier

Le premier chagrin du jour
C'est la porte qui se ferme
La voiture qui s'en va
Le silence qui s'installe

 

Mais bien vite tu reviens
Et ma vie reprend son cours
Le dernier bonheur du jour
C'est la lampe qui s'eteint.

 

Françoise Hardy, 1963

Trầm Hương chuyển ngữ, 7 tháng 12-2010

Trầm Hương*
Số lần đọc: 1697
Ngày đăng: 09.12.2010
[ Trở lại ] [ Tiếp ]
In tác phẩm Góp ý Gửi cho bạn
Cùng thể loại
Bài Thơ Viết Lúc Nửa Đêm - Trần Dzạ Lữ
Phút Nhớ Châu Âu, Dịch Thơ Juhász Gyula - Nguyễn Hồng Nhung
Tiễn Tiểu Kiều - Âu thị Phục An
Gió - Đinh Cường
Lạc vào miền khát của em /Chưa thu mà nắng vẫn hồng - Vân Trinh
Khóc bạn - Nguyễn Ước
Dồng dộc phương nào - Trần Hạ Tháp
Bàn Tay Bẻ Núi /Về Đất Sở /Về Thủy Xá - Trần Huiền Ân
Bậu Về /Tình Bậu Nhẹ Hều /Bậu Đi - Trần Phù Thế
Cà Phê Sáng /Ngày đẹp trời - Từ Hoài Tấn